Ir al contenido

El bolígrafo, invento argentino

Esta es una unidad didáctica, a partir del episodio “El bolígrafo, invento argentino” del pódcast Hacia el Español Certificado.

Objetivos de la Unidad (B1, B2)

  •  Comunicativo: Conversar sobre el proceso de invención, la biografía de inventores y el impacto de los objetos cotidianos.
  • Léxico: Ampliar el vocabulario sobre inventos y tecnología.
  • Gramatical: pretérito pluscuamperfecto para narrar secuencias de eventos pasados; revisión del pretérito perfecto simple (indefinido).

Entramos en el tema

A: En esta unidad didáctica vamos a hablar de la historia de este objeto en español. ¿Conoce sus nombres? Mencione todos los conozca. 

Pódcast

Escuche el episodio “El bolígrafo, invento argentino” del pódcast Hacia el Español Certificado y luego realice las actividades.

Comprensión auditiva

Gramática: el pretérito pluscuamperfecto

A: Observe los verbos marcados en negrita en los siguientes pares de frases extraídas del episodio. Indique cuál de estos eventos ocurrió antes y cuál ocurrió después:

La Segunda Guerra Mundial había comenzado. Biró y su familia, que eran judíos, estaban en peligro en Europa. Necesitaban irse, necesitaban escapar de Europa lo antes posible. Resulta que poco tiempo antes, Biró había conocido a un argentino, por casualidad, en una playa de Yugoslavia.

Justo se había quedado fascinado con el invento y lo invitó a Biró a trasladarse al país del mate y el asado, a Argentina, para desarrollarlo.

B: Complete la línea del tiempo con los eventos en el orden correcto (de izquierda a derecha, lo que ocurrió primero y lo que ocurrió después).

C: Las formas “había conocido” y “se había quedado fascinado” corresponden al tiempo “pretérito pluscuamperfecto del indicativo”. Marque en la tabla, a continuación, cuál es la función de este tiempo verbal.

Más ejercicios: pretérito pluscuamperfecto

Sobre la profesora

Mi nombre es Anabella, soy de Argentina y soy formada en Lingüística y literatura de la lengua española (Letras) por la Universidad Nacional del Litoral, Santa Fe, Argentina. Tengo un posgrado en Lingüística por la Universidade Estadual de Campinas, Brasil. Durante mi carrera de grado hice un intercambio académico en la Universidade Federal do Rio de Janeiro, Brasil.

Soy examinadora de los exámenes DELE C1 y C2 del Instituto Cervantes y preparadora certificada del examen SIELE.
Además, soy autora de los libros Preparar la prueba oral del SIELE y Preparar la prueba escrita del SIELE, libros con modelos de la prueba oral y de la prueba escrita del SIELE para entrenar.

Mi metodología ya ha ayudado a muchísimos alumnos a conquistar su nivel deseado en el SIELE y alcanzar sus metas tanto personales como profesionales.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

error: Content is protected !!