Ir al contenido

native spanish teacher

False Friends: Navigating the Spanish-English Language Trap

Explore the challenges of false friends in English-Spanish language learning. Discover common pitfalls and linguistic traps that can lead to misunderstandings. Learn how to navigate words like “embarazada” and “sensible” to communicate effectively. Avoid confusion between “actual” and “realize” in Spanish. Watch out for deceptive words like “librería” meaning “bookstore” instead of “library.” Enhance your Spanish skills by understanding false friends.

Muy acalorado o mucho calor por acá…

La última vez que escribí un artículo, decidí abordar el problemático tema sobre las diferencias entre “ser” y “estar”. Hoy me siento a escribir para resolver otra inquietud: ¿Cómo diferenciar “muy” y “mucho”? Es que son tan parecidos…